hola
me voy a casar con mi chico que es marroqui :) y he escrito un poema pero me gustaria decirselo en arabe y me preguntaba si alguien me haria el favor de traducirlo ( no en google traductor porfavor porque asi no tiene sentido) pues al arabe (con las dos formas de escribir, caligrafia arabe y la nuestra , asi sera mas facil para aprender aunque se leer mas o menos :)o sea en arabe pero letras nuestras como 7abibi etc:
aqui viene
Mi príncipe árabe
Y veo esos ojos, una mezcla entre la miel y la tierra, esas pestañas alrededor de los espejos de su alma, esa cara, para mi perfecta, con sus pequeñas cicatrices y lunares, ese pelo tan brillante, rizadito y tan suave, a veces negro a veces del color del chocolate. Sus labios que no quieren decir palabras feas, su sonrisa que se refleja en toda su cara. Esa boca, tan dulce como el azúcar del té que tomamos por las tardes y cuando respira mi aire y cuando respiro el suyo siento mil mariposas en mi estomago. Su cuello tan fuerte pero suave al mismo tiempo, donde ningún perfume hace falta. Esos brazos que me quitan las penas cuando me abrazan con fuerza pero con delicadeza. Sus manos marcadas por el duro trabajo pero suaves en acariciar mi pelo y mi piel. Ese corazón, que intenta ser blanco, conectado con el mío, su corazón que no quiere el mal, que esta lleno de perdón y paciencia, su corazón que me hace aprender, de la vida misma, del sentido de vivir... mi príncipe que ha venido de lejos para encontrarme a mi. Para enseñarme lo bueno y lo importante de esta vida.
no se si es el sitio adecuado pero lo tengo que intentar ya que en otros foros nadie me ha podido hacer el favor
muchas gracias con adelante para su tiempo
ma salama